cer
SplashNet: Split-and-Share Encoders for Accurate and Efficient Typing with Surface Electromyography
Surface electromyography (sEMG) at the wrists could enable natural, keyboard-free text entry, yet the state-of-the-art emg2qwertybaseline still misrecognizes 51.8% of characters zero-shot on unseen users and 7.0% after user-specific fine-tuning. We trace much of these errors to mismatched cross-user signal statistics, fragile reliance on high-order feature dependencies, and the absence of architectural inductive biases aligned with the bilateral nature of typing. To address these issues, we introduce three simple modifications: (i) Rolling Time Normalization which adaptively aligns input distributions across users; (ii) Aggressive Channel Masking, which encourages reliance on low-order feature combinations more likely to generalize across users; and (iii) a Split-and-Share encoder that processes each hand independently with weight-shared streams to reflect the bilateral symmetry of the neuromuscular system. Combined with a five-fold reduction in spectral resolution (33 6 frequency bands), these components yield a compact Splitand-Share model, SplashNet-mini, which uses only the parameters and 0.6 the FLOPs of the baseline while reducing character error rate (CER) to 36.4% zero-shot and 5.9% after fine-tuning. An upscaled variant, SplashNet ( parameters, 1.15 FLOPs of the baseline), further lowers error to 35.7% and 5.5%, representing 31% and 21% relative improvements in the zero-shot and finetuned settings, respectively. SplashNet therefore establishes a new state-of-the-art without requiring additional data.
EEG-to-Text Translation: A Model for Deciphering Human Brain Activity
Murad, Saydul Akbar, Dahal, Ashim, Rahimi, Nick
With the rapid advancement of large language models like Gemini, GPT, and others, bridging the gap between the human brain and language processing has become an important area of focus. To address this challenge, researchers have developed various models to decode EEG signals into text. However, these models still face significant performance limitations. To overcome these shortcomings, we propose a new model, R1 Translator, which aims to improve the performance of EEG-to-text decoding. The R1 Translator model combines a bidirectional LSTM encoder with a pretrained transformer-based decoder, utilizing EEG features to produce high-quality text outputs. The model processes EEG embeddings through the LSTM to capture sequential dependencies, which are then fed into the transformer decoder for effective text generation. The R1 Translator excels in ROUGE metrics, outperforming both T5 (previous research) and Brain Translator. Specifically, R1 achieves a ROUGE-1 score of 38.00% (P), which is up to 9% higher than T5 (34.89%) and 3% better than Brain (35.69%). It also leads in ROUGE-L, with a F1 score of 32.51%, outperforming T5 by 3% (29.67%) and Brain by 2% (30.38%). In terms of CER, R1 achieves a CER of 0.5795, which is 2% lower than T5 (0.5917) and 4% lower than Brain (0.6001). Additionally, R1 performs better in WER with a score of 0.7280, outperforming T5 by 4.3% (0.7610) and Brain by 3.6% (0.7553). Code is available at https://github.com/Mmurrad/EEG-To-text.
Morphologically-Informed Tokenizers for Languages with Non-Concatenative Morphology: A case study of Yoloxรณchtil Mixtec ASR
This paper investigates the impact of using morphologically-informed tokenizers to aid and streamline the interlinear gloss annotation of an audio corpus of Yoloxรณchitl Mixtec (YM) using a combination of ASR and text-based sequence-to-sequence tools, with the goal of improving efficiency while reducing the workload of a human annotator. We present two novel tokenization schemes that separate words in a nonlinear manner, preserving information about tonal morphology as much as possible. One of these approaches, a Segment and Melody tokenizer, simply extracts the tones without predicting segmentation. The other, a Sequence of Processes tokenizer, predicts segmentation for the words, which could allow an end-to-end ASR system to produce segmented and unsegmented transcriptions in a single pass. We find that these novel tokenizers are competitive with BPE and Unigram models, and the Segment-and-Melody model outperforms traditional tokenizers in terms of word error rate but does not reach the same character error rate. In addition, we analyze tokenizers on morphological and information-theoretic metrics to find predictive correlations with downstream performance. Our results suggest that nonlinear tokenizers designed specifically for the non-concatenative morphology of a language are competitive with conventional BPE and Unigram models for ASR. Further research will be necessary to determine the applicability of these tokenizers in downstream processing tasks.
Accent Placement Models for Rigvedic Sanskrit Text
P, Akhil Rajeev, Kulkarni, Annarao
The Rigveda, among the oldest Indian texts in Vedic Sanskrit, employs a distinctive pitch-accent system : udฤtta, anudฤtta, svarita whose marks encode melodic and interpretive cues but are often absent from modern e-texts. This work develops a parallel corpus of accented-unaccented ลlokas and conducts a controlled comparison of three strategies for automatic accent placement in Rigvedic verse: (i) full fine-tuning of ByT5, a byte-level Transformer that operates directly on Unicode combining marks, (ii) a from-scratch BiLSTM-CRF sequence-labeling baseline, and (iii) LoRA-based parameter-efficient fine-tuning atop ByT5. Evaluation uses Word Error Rate (WER) and Character Error Rate (CER) for orthographic fidelity, plus a task-specific Diacritic Error Rate (DER) that isolates accent edits. Full ByT5 fine-tuning attains the lowest error across all metrics; LoRA offers strong efficiency-accuracy trade-offs, and BiLSTM-CRF serves as a transparent baseline. The study underscores practical requirements for accent restoration - Unicode-safe preprocessing, mark-aware tokenization, and evaluation that separates grapheme from accent errors - and positions heritage-language technology as an emerging NLP area connecting computational modeling with philological and pedagogical aims. Results establish reproducible baselines for Rigvedic accent restoration and provide guidance for downstream tasks such as accent-aware OCR, ASR/chant synthesis, and digital scholarship.
Typing Reinvented: Towards Hands-Free Input via sEMG
Lee, Kunwoo, Sreedhar, Dhivya, Saraf, Pushkar, Lee, Chaeeun, Shapovalenko, Kateryna
We explore surface electromyography (sEMG) as a non-invasive input modality for mapping muscle activity to keyboard inputs, targeting immersive typing in next-generation human-computer interaction (HCI). This is especially relevant for spatial computing and virtual reality (VR), where traditional keyboards are impractical. Using attention-based architectures, we significantly outperform the existing convolutional baselines, reducing online generic CER from 24.98% -> 20.34% and offline personalized CER from 10.86% -> 10.10%, while remaining fully causal. We further incorporate a lightweight decoding pipeline with language-model-based correction, demonstrating the feasibility of accurate, real-time muscle-driven text input for future wearable and spatial interfaces.
Evaluating Multimodal Large Language Models on Vertically Written Japanese Text
Sasagawa, Keito, Kurita, Shuhei, Kawahara, Daisuke
Multimodal Large Language Models (MLLMs) have seen rapid advances in recent years and are now being applied to visual document understanding tasks. They are expected to process a wide range of document images across languages, including Japanese. Understanding documents from images requires models to read what are written in them. Since some Japanese documents are written vertically, support for vertical writing is essential. However, research specifically focused on vertically written Japanese text remains limited. In this study, we evaluate the reading capability of existing MLLMs on vertically written Japanese text. First, we generate a synthetic Japanese OCR dataset by rendering Japanese texts into images, and use it for both model fine-tuning and evaluation. This dataset includes Japanese text in both horizontal and vertical writing. We also create an evaluation dataset sourced from the real-world document images containing vertically written Japanese text. Using these datasets, we demonstrate that the existing MLLMs perform worse on vertically written Japanese text than on horizontally written Japanese text. Furthermore, we show that training MLLMs on our synthesized Japanese OCR dataset results in improving the performance of models that previously could not handle vertical writing. The datasets and code are publicly available https://github.com/llm-jp/eval_vertical_ja.
HI-TransPA: Hearing Impairments Translation Personal Assistant
Ma, Zhiming, Gan, Shiyu, Zhao, Junhao, Li, Xianming, Pan, Qingyun, Wang, Peidong, Pan, Mingjun, Mo, Yuhao, Cheng, Jiajie, Chen, Chengxin, Cao, Zhonglun, Liu, Chonghan, Cheng, Shi
Hearing-impaired individuals often face significant barriers in daily communication due to the inherent challenges of producing clear speech. To address this, we introduce the Omni-Model paradigm into assistive technology and present HI-TransPA, an instruction-driven audio-visual personal assistant. The model fuses indistinct speech with lip dynamics, enabling both translation and dialogue within a single multimodal framework. To address the distinctive pronunciation patterns of hearing-impaired speech and the limited adaptability of existing models, we develop a multimodal preprocessing and curation pipeline that detects facial landmarks, stabilizes the lip region, and quantitatively evaluates sample quality. These quality scores guide a curriculum learning strategy that first trains on clean, high-confidence samples and progressively incorporates harder cases to strengthen model robustness. Architecturally, we employs a novel unified 3D-Resampler to efficiently encode the lip dynamics, which is critical for accurate interpretation. Experiments on purpose-built HI-Dialogue dataset show that HI-TransPA achieves state-of-the-art performance in both literal accuracy and semantic fidelity. Our work establishes a foundation for applying Omni-Models to assistive communication technology, providing an end-to-end modeling framework and essential processing tools for future research.
Omnilingual ASR: Open-Source Multilingual Speech Recognition for 1600+ Languages
Omnilingual ASR team, null, Keren, Gil, Kozhevnikov, Artyom, Meng, Yen, Ropers, Christophe, Setzler, Matthew, Wang, Skyler, Adebara, Ife, Auli, Michael, Balioglu, Can, Chan, Kevin, Cheng, Chierh, Chuang, Joe, Droof, Caley, Duppenthaler, Mark, Duquenne, Paul-Ambroise, Erben, Alexander, Gao, Cynthia, Gonzalez, Gabriel Mejia, Lyu, Kehan, Miglani, Sagar, Pratap, Vineel, Sadagopan, Kaushik Ram, Saleem, Safiyyah, Turkatenko, Arina, Ventayol-Boada, Albert, Yong, Zheng-Xin, Chung, Yu-An, Maillard, Jean, Moritz, Rashel, Mourachko, Alexandre, Williamson, Mary, Yates, Shireen
Automatic speech recognition (ASR) has advanced in high-resource languages, but most of the world's 7,000+ languages remain unsupported, leaving thousands of long-tail languages behind. Expanding ASR coverage has been costly and limited by architectures that restrict language support, making extension inaccessible to most--all while entangled with ethical concerns when pursued without community collaboration. To transcend these limitations, we introduce Omnilingual ASR, the first large-scale ASR system designed for extensibility. Omnilingual ASR enables communities to introduce unserved languages with only a handful of data samples. It scales self-supervised pre-training to 7B parameters to learn robust speech representations and introduces an encoder-decoder architecture designed for zero-shot generalization, leveraging a LLM-inspired decoder. This capability is grounded in a massive and diverse training corpus; by combining breadth of coverage with linguistic variety, the model learns representations robust enough to adapt to unseen languages. Incorporating public resources with community-sourced recordings gathered through compensated local partnerships, Omnilingual ASR expands coverage to over 1,600 languages, the largest such effort to date--including over 500 never before served by ASR. Automatic evaluations show substantial gains over prior systems, especially in low-resource conditions, and strong generalization. We release Omnilingual ASR as a family of models, from 300M variants for low-power devices to 7B for maximum accuracy. We reflect on the ethical considerations shaping this design and conclude by discussing its societal impact. In particular, we highlight how open-sourcing models and tools can lower barriers for researchers and communities, inviting new forms of participation. Open-source artifacts are available at https://github.com/facebookresearch/omnilingual-asr.
CantoASR: Prosody-Aware ASR-LALM Collaboration for Low-Resource Cantonese
Chen, Dazhong, Lin, Yi-Cheng, Huang, Yuchen, Gong, Ziwei, Jiang, Di, Xie, Zeying, R., Yi, Fung, null
Automatic speech recognition (ASR) is critical for language accessibility, yet low-resource Cantonese remains challenging due to limited annotated data, six lexical tones, tone sandhi, and accent variation. Existing ASR models, such as Whisper, often suffer from high word error rates. Large audio-language models (LALMs), in contrast, can leverage broader contextual reasoning but still require explicit tonal and prosodic acoustic cues. We introduce CantoASR, a collaborative ASR-LALM error correction framework that integrates forced alignment for acoustic feature extraction, a LoRA-finetuned Whisper for improved tone discrimination, and an instruction-tuned Qwen-Audio for prosody-aware correction. Evaluations on spontaneous Cantonese data show substantial CER gains over Whisper-Large-V3. These findings suggest that integrating acoustic cues with LALM reasoning provides a scalable strategy for low-resource tonal and dialectal ASR.
SplashNet: Split-and-Share Encoders for Accurate and Efficient Typing with Surface Electromyography
Hadidi, Nima, Chan, Jason, Feghhi, Ebrahim, Kao, Jonathan C.
Surface electromyography (sEMG) at the wrists could enable natural, keyboard-free text entry, yet the state-of-the-art emg2qwerty baseline still misrecognizes $51.8\%$ of characters in the zero-shot setting on unseen users and $7.0\%$ after user-specific fine-tuning. We trace many of these errors to mismatched cross-user signal statistics, fragile reliance on high-order feature dependencies, and the absence of architectural inductive biases aligned with the bilateral nature of typing. To address these issues, we introduce three simple modifications: (i) Rolling Time Normalization, which adaptively aligns input distributions across users; (ii) Aggressive Channel Masking, which encourages reliance on low-order feature combinations more likely to generalize across users; and (iii) a Split-and-Share encoder that processes each hand independently with weight-shared streams to reflect the bilateral symmetry of the neuromuscular system. Combined with a five-fold reduction in spectral resolution ($33\!\rightarrow\!6$ frequency bands), these components yield a compact Split-and-Share model, SplashNet-mini, which uses only $\tfrac14$ the parameters and $0.6\times$ the FLOPs of the baseline while reducing character-error rate (CER) to $36.4\%$ zero-shot and $5.9\%$ after fine-tuning. An upscaled variant, SplashNet ($\tfrac12$ the parameters, $1.15\times$ the FLOPs of the baseline), further lowers error to $35.7\%$ and $5.5\%$, representing relative improvements of $31\%$ and $21\%$ in the zero-shot and fine-tuned settings, respectively. SplashNet therefore establishes a new state of the art without requiring additional data.