Researchers want to achieve machine translation of the 24 languages of the EU

#artificialintelligence 

The aim of their collaboration is to achieve machine-based translation between the languages of the European Union so that comprehensible texts are achieved for as many language combinations as possible. Two of the EU-funded research projects are being led by the Saarbrücken computer linguist Josef van Genabith. Anyone who wants to learn Finnish has to be prepared to deal with a complex grammar that includes fifteen different cases. The grammatical cases are marked in part by appending syllables to nouns resulting in a dizzying array of word forms and expressive possibilities. "Teaching a computer to understand all these grammatical nuances and to translate them correctly into another language is exceptionally difficult," says Josef van Genabith, Professor of Translation-Oriented Language Technologies at Saarland University and a Scientific Director at the German Research Center for Artificial Intelligence (DFKI).

Duplicate Docs Excel Report

Title
None found

Similar Docs  Excel Report  more

TitleSimilaritySource
None found