EPO - JPO and the EPO agree on cooperation in the field of machine translation

AITopics Original Links 

In a landmark step towards increased use of worldwide patent information on the internet, the Commissioner of the Japan Patent Office (JPO), Yoshiyuki Iwai, and the President of the European Patent Office (EPO), Benoît Battistelli, have signed an agreement which will provide users of the patent system with better machine translations of patents from Japanese into English and then into German and French. The agreement significantly enhances the scope and quality of Espacenet, the public patent information service on the EPO website, by adding an automatic translation tool. "With this agreement, Japan and the EPO have reached another milestone in their long-standing co‑operation to develop efficient structures and services in the international patent system", says EPO President Battistelli. "Making Japanese patents available in English not only brings a wealth of technological information to users in Europe and elsewhere. It also offers an effective and reliable way for engineers, inventors and scientists to take account of the latest Japanese technology when defining their intellectual property strategies, and thus improve the focus and quality of their own work."