Machine Translation
Participatory Research for Low-resourced Machine Translation: A Case Study in African Languages
Nekoto, Wilhelmina, Marivate, Vukosi, Matsila, Tshinondiwa, Fasubaa, Timi, Kolawole, Tajudeen, Fagbohungbe, Taiwo, Akinola, Solomon Oluwole, Muhammad, Shamsuddeen Hassan, Kabongo, Salomon, Osei, Salomey, Freshia, Sackey, Niyongabo, Rubungo Andre, Macharm, Ricky, Ogayo, Perez, Ahia, Orevaoghene, Meressa, Musie, Adeyemi, Mofe, Mokgesi-Selinga, Masabata, Okegbemi, Lawrence, Martinus, Laura Jane, Tajudeen, Kolawole, Degila, Kevin, Ogueji, Kelechi, Siminyu, Kathleen, Kreutzer, Julia, Webster, Jason, Ali, Jamiil Toure, Abbott, Jade, Orife, Iroro, Ezeani, Ignatius, Dangana, Idris Abdulkabir, Kamper, Herman, Elsahar, Hady, Duru, Goodness, Kioko, Ghollah, Murhabazi, Espoir, van Biljon, Elan, Whitenack, Daniel, Onyefuluchi, Christopher, Emezue, Chris, Dossou, Bonaventure, Sibanda, Blessing, Bassey, Blessing Itoro, Olabiyi, Ayodele, Ramkilowan, Arshath, รktem, Alp, Akinfaderin, Adewale, Bashir, Abdallah
Research in NLP lacks geographic diversity, and the question of how NLP can be scaled to low-resourced languages has not yet been adequately solved. "Low-resourced"-ness is a complex problem going beyond data availability and reflects systemic problems in society. In this paper, we focus on the task of Machine Translation (MT), that plays a crucial role for information accessibility and communication worldwide. Despite immense improvements in MT over the past decade, MT is centered around a few high-resourced languages. As MT researchers cannot solve the problem of low-resourcedness alone, we propose participatory research as a means to involve all necessary agents required in the MT development process. We demonstrate the feasibility and scalability of participatory research with a case study on MT for African languages. Its implementation leads to a collection of novel translation datasets, MT benchmarks for over 30 languages, with human evaluations for a third of them, and enables participants without formal training to make a unique scientific contribution. Benchmarks, models, data, code, and evaluation results are released under https://github.com/masakhane-io/masakhane-mt.
Evolution and Future of Natural Language Processing (NLP)
Natural Language Processing (NLP) a subset technique of Artificial Intelligence which is used to narrow the communication gap between the Computer and Human. It is originated from the idea of Machine Translation (MT) which came to existence during the second world war. The primary idea was to convert one human language to another human language, for example, turning the Russian language to English language using the brain of the Computers but after that, the thought of conversion of human language to computer language and vice-versa emerged, so that communication with the machine became easy. In simple words, a language can be understood as a group of rules or symbol. These symbols are integrated and then used for transmitting as well as broadcasting the information.
Translating lost languages using machine learning
Recent research suggests that most languages that have ever existed are no longer spoken. Dozens of these dead languages are also considered to be lost, or "undeciphered" -- that is, we don't know enough about their grammar, vocabulary, or syntax to be able to actually understand their texts. Lost languages are more than a mere academic curiosity; without them, we miss an entire body of knowledge about the people who spoke them. Unfortunately, most of them have such minimal records that scientists can't decipher them by using machine-translation algorithms like Google Translate. Some don't have a well-researched "relative" language to be compared to, and often lack traditional dividers like white space and punctuation.
Detecting Hallucinated Content in Conditional Neural Sequence Generation
Zhou, Chunting, Gu, Jiatao, Diab, Mona, Guzman, Paco, Zettlemoyer, Luke, Ghazvininejad, Marjan
Neural sequence models can generate highly fluent sentences but recent studies have also shown that they are also prone to hallucinate additional content not supported by the input, which can cause a lack of trust in the model. To better assess the faithfulness of the machine outputs, we propose a new task to predict whether each token in the output sequence is hallucinated conditioned on the source input, and collect new manually annotated evaluation sets for this task. We also introduce a novel method for learning to model hallucination detection, based on pretrained language models fine tuned on synthetic data that includes automatically inserted hallucinations. Experiments on machine translation and abstract text summarization demonstrate the effectiveness of our proposed approach -- we obtain an average F1 of around 0.6 across all the benchmark datasets and achieve significant improvements in sentence-level hallucination scoring compared to baseline methods. We also release our annotated data and code for future research at https://github.com/violet-zct/fairseq-detect-hallucination.
TransQuest: Translation Quality Estimation with Cross-lingual Transformers
Ranasinghe, Tharindu, Orasan, Constantin, Mitkov, Ruslan
Recent years have seen big advances in the field of sentence-level quality estimation (QE), largely as a result of using neural-based architectures. However, the majority of these methods work only on the language pair they are trained on and need retraining for new language pairs. This process can prove difficult from a technical point of view and is usually computationally expensive. In this paper we propose a simple QE framework based on cross-lingual transformers, and we use it to implement and evaluate two different neural architectures. Our evaluation shows that the proposed methods achieve state-of-the-art results outperforming current open-source quality estimation frameworks when trained on datasets from WMT. In addition, the framework proves very useful in transfer learning settings, especially when dealing with low-resourced languages, allowing us to obtain very competitive results.
Investigating Catastrophic Forgetting During Continual Training for Neural Machine Translation
Neural machine translation (NMT) models usually suffer from catastrophic forgetting during continual training where the models tend to gradually forget previously learned knowledge and swing to fit the newly added data which may have a different distribution, e.g. a different domain. Although many methods have been proposed to solve this problem, we cannot get to know what causes this phenomenon yet. Under the background of domain adaptation, we investigate the cause of catastrophic forgetting from the perspectives of modules and parameters (neurons). The investigation on the modules of the NMT model shows that some modules have tight relation with the general-domain knowledge while some other modules are more essential in the domain adaptation. And the investigation on the parameters shows that some parameters are important for both the general-domain and in-domain translation and the great change of them during continual training brings about the performance decline in general-domain. We conduct experiments across different language pairs and domains to ensure the validity and reliability of our findings.
The 2020s Political Economy of Machine Translation
This paper explores the hypothesis that the diversity of human languages, right now a barrier to interoperability in communication and trade, will become significantly less of a barrier as machine translation technologies are deployed over the next several years.But this new boundary-breaking technology does not reduce all boundaries equally, and it creates new challenges for the distribution of ideas and thus for innovation and economic growth.
Emergent Communication Pretraining for Few-Shot Machine Translation
Li, Yaoyiran, Ponti, Edoardo M., Vuliฤ, Ivan, Korhonen, Anna
While state-of-the-art models that rely upon massively multilingual pretrained encoders achieve sample efficiency in downstream applications, they still require abundant amounts of unlabelled text. Nevertheless, most of the world's languages lack such resources. Hence, we investigate a more radical form of unsupervised knowledge transfer in the absence of linguistic data. In particular, for the first time we pretrain neural networks via emergent communication from referential games. Our key assumption is that grounding communication on images---as a crude approximation of real-world environments---inductively biases the model towards learning natural languages. On the one hand, we show that this substantially benefits machine translation in few-shot settings. On the other hand, this also provides an extrinsic evaluation protocol to probe the properties of emergent languages ex vitro. Intuitively, the closer they are to natural languages, the higher the gains from pretraining on them should be. For instance, in this work we measure the influence of communication success and maximum sequence length on downstream performances. Finally, we introduce a customised adapter layer and annealing strategies for the regulariser of maximum-a-posteriori inference during fine-tuning. These turn out to be crucial to facilitate knowledge transfer and prevent catastrophic forgetting. Compared to a recurrent baseline, our method yields gains of $59.0\%$$\sim$$147.6\%$ in BLEU score with only $500$ NMT training instances and $65.1\%$$\sim$$196.7\%$ with $1,000$ NMT training instances across four language pairs. These proof-of-concept results reveal the potential of emergent communication pretraining for both natural language processing tasks in resource-poor settings and extrinsic evaluation of artificial languages.
Leveraging Extracted Model Adversaries for Improved Black Box Attacks
Nizar, Naveen Jafer, Kobren, Ari
We present a method for adversarial input generation against black box models for reading comprehension based question answering. Our approach is composed of two steps. First, we approximate a victim black box model via model extraction (Krishna et al., 2020). Second, we use our own white box method to generate input perturbations that cause the approximate model to fail. These perturbed inputs are used against the victim. In experiments we find that our method improves on the efficacy of the AddAny---a white box attack---performed on the approximate model by 25% F1, and the AddSent attack---a black box attack---by 11% F1 (Jia and Liang, 2017).
Drinking from a Firehose: Continual Learning with Web-scale Natural Language
Hu, Hexiang, Sener, Ozan, Sha, Fei, Koltun, Vladlen
Continual learning systems will interact with humans, with each other, and with the physical world through time -- and continue to learn and adapt as they do. An important open problem for continual learning is a large-scale benchmark that enables realistic evaluation of algorithms. In this paper, we study a natural setting for continual learning on a massive scale. We introduce the problem of personalized online language learning (POLL), which involves fitting personalized language models to a population of users that evolves over time. To facilitate research on POLL, we collect massive datasets of Twitter posts. These datasets, Firehose10M and Firehose100M, comprise 100 million tweets, posted by one million users over six years. Enabled by the Firehose datasets, we present a rigorous evaluation of continual learning algorithms on an unprecedented scale. Based on this analysis, we develop a simple algorithm for continual gradient descent (ConGraD) that outperforms prior continual learning methods on the Firehose datasets as well as earlier benchmarks. Collectively, the POLL problem setting, the Firehose datasets, and the ConGraD algorithm enable a complete benchmark for reproducible research on web-scale continual learning.