Goto

Collaborating Authors

 language version




Factual Inconsistencies in Multilingual Wikipedia Tables

Cappa, Silvia, Kong, Lingxiao, Peet, Pille-Riin, Wei, Fanfu, Zhou, Yuchen, Kalo, Jan-Christoph

arXiv.org Artificial Intelligence

Wikipedia serves as a globally accessible knowledge source with content in over 300 languages. Despite covering the same topics, the different versions of Wikipedia are written and updated independently. This leads to factual inconsistencies that can impact the neutrality and reliability of the encyclopedia and AI systems, which often rely on Wikipedia as a main training source. This study investigates cross-lingual inconsistencies in Wikipedia's structured content, with a focus on tabular data. We developed a methodology to collect, align, and analyze tables from Wikipedia multilingual articles, defining categories of inconsistency. We apply various quantitative and qualitative metrics to assess multilingual alignment using a sample dataset. These insights have implications for factual verification, multilingual knowledge interaction, and design for reliable AI systems leveraging Wikipedia content.


Caught in the Web of Words: Do LLMs Fall for Spin in Medical Literature?

Yun, Hye Sun, Zhang, Karen Y. C., Kouzy, Ramez, Marshall, Iain J., Li, Junyi Jessy, Wallace, Byron C.

arXiv.org Artificial Intelligence

Medical research faces well-documented challenges in translating novel treatments into clinical practice. Publishing incentives encourage researchers to present "positive" findings, even when empirical results are equivocal. Consequently, it is well-documented that authors often spin study results, especially in article abstracts. Such spin can influence clinician interpretation of evidence and may affect patient care decisions. In this study, we ask whether the interpretation of trial results offered by Large Language Models (LLMs) is similarly affected by spin. This is important since LLMs are increasingly being used to trawl through and synthesize published medical evidence. We evaluated 22 LLMs and found that they are across the board more susceptible to spin than humans. They might also propagate spin into their outputs: We find evidence, e.g., that LLMs implicitly incorporate spin into plain language summaries that they generate. We also find, however, that LLMs are generally capable of recognizing spin, and can be prompted in a way to mitigate spin's impact on LLM outputs.


Multifractal hopscotch in "Hopscotch" by Julio Cortazar

Dec, Jakub, Dolina, Michał, Drożdż, Stanisław, Kwapień, Jarosław, Stanisz, Tomasz

arXiv.org Artificial Intelligence

Punctuation is the main factor introducing correlations in natural language written texts and it crucially impacts their overall effectiveness, expressiveness, and readability. Punctuation marks at the end of sentences are of particular importance as their distribution can determine various complexity features of written natural language. Here, the sentence length variability (SLV) time series representing "Hopscotch" by Julio Cortazar are subjected to quantitative analysis with an attempt to identify their distribution type, long-memory effects, and potential multiscale patterns. The analyzed novel is an important and innovative piece of literature whose essential property is freedom of movement between its building blocks given to a reader by the author. The statistical consequences of this freedom are closely investigated in both the original, Spanish version of the novel, and its translations into English and Polish. Clear evidence of rich multifractality in the SLV dynamics, with a left-sided asymmetry, however, is observed in all three language versions as well as in the versions with differently ordered chapters.


Autoformalize Mathematical Statements by Symbolic Equivalence and Semantic Consistency

Li, Zenan, Wu, Yifan, Li, Zhaoyu, Wei, Xinming, Zhang, Xian, Yang, Fan, Ma, Xiaoxing

arXiv.org Artificial Intelligence

Autoformalization, the task of automatically translating natural language descriptions into a formal language, poses a significant challenge across various domains, especially in mathematics. Recent advancements in large language models (LLMs) have unveiled their promising capabilities to formalize even competition-level math problems. However, we observe a considerable discrepancy between pass@1 and pass@k accuracies in LLM-generated formalizations. To address this gap, we introduce a novel framework that scores and selects the best result from k autoformalization candidates based on two complementary self-consistency methods: symbolic equivalence and semantic consistency. Elaborately, symbolic equivalence identifies the logical homogeneity among autoformalization candidates using automated theorem provers, and semantic consistency evaluates the preservation of the original meaning by informalizing the candidates and computing the similarity between the embeddings of the original and informalized texts. Our extensive experiments on the MATH and miniF2F datasets demonstrate that our approach significantly enhances autoformalization accuracy, achieving up to 0.22-1.35x


Locating Information Gaps and Narrative Inconsistencies Across Languages: A Case Study of LGBT People Portrayals on Wikipedia

Samir, Farhan, Park, Chan Young, Field, Anjalie, Shwartz, Vered, Tsvetkov, Yulia

arXiv.org Artificial Intelligence

To explain social phenomena and identify systematic biases, much research in computational social science focuses on comparative text analyses. These studies often rely on coarse corpus-level statistics or local word-level analyses, mainly in English. We introduce the InfoGap method -- an efficient and reliable approach to locating information gaps and inconsistencies in articles at the fact level, across languages. We evaluate InfoGap by analyzing LGBT people's portrayals, across 2.7K biography pages on English, Russian, and French Wikipedias. We find large discrepancies in factual coverage across the languages. Moreover, our analysis reveals that biographical facts carrying negative connotations are more likely to be highlighted in Russian Wikipedia. Crucially, InfoGap both facilitates large scale analyses, and pinpoints local document- and fact-level information gaps, laying a new foundation for targeted and nuanced comparative language analysis at scale.


Improving Autoformalization using Type Checking

Poiroux, Auguste, Weiss, Gail, Kunčak, Viktor, Bosselut, Antoine

arXiv.org Artificial Intelligence

Large language models show promise for autoformalization, the task of automatically translating natural language into formal languages. However, current autoformalization methods remain limited. The last reported state-of-the-art performance on the ProofNet formalization benchmark for the Lean proof assistant, achieved using Codex for Lean 3, only showed successful formalization of 16.1% of informal statements. Similarly, our evaluation of GPT-4o for Lean 4 only produces successful translations 34.9% of the time. Our analysis shows that the performance of these models is largely limited by their inability to generate formal statements that successfully type-check (i.e., are syntactically correct and consistent with types) - with a whopping 86.6% of GPT-4o errors starting from a type-check failure. In this work, we propose a method to fix this issue through decoding with type-check filtering, where we initially sample a diverse set of candidate formalizations for an informal statement, then use the Lean proof assistant to filter out candidates that do not type-check. Using GPT-4o as a base model, and combining our method with self-consistency, we obtain a +18.3% absolute increase in formalization accuracy, and achieve a new state-of-the-art of 53.2% on ProofNet with Lean 4.


QuoteKG: A Multilingual Knowledge Graph of Quotes

Kuculo, Tin, Gottschalk, Simon, Demidova, Elena

arXiv.org Artificial Intelligence

Quotes of public figures can mark turning points in history. A quote can explain its originator's actions, foreshadowing political or personal decisions and revealing character traits. Impactful quotes cross language barriers and influence the general population's reaction to specific stances, always facing the risk of being misattributed or taken out of context. The provision of a cross-lingual knowledge graph of quotes that establishes the authenticity of quotes and their contexts is of great importance to allow the exploration of the lives of important people as well as topics from the perspective of what was actually said. In this paper, we present QuoteKG, the first multilingual knowledge graph of quotes. We propose the QuoteKG creation pipeline that extracts quotes from Wikiquote, a free and collaboratively created collection of quotes in many languages, and aligns different mentions of the same quote. QuoteKG includes nearly one million quotes in $55$ languages, said by more than $69,000$ people of public interest across a wide range of topics. QuoteKG is publicly available and can be accessed via a SPARQL endpoint.


Machine Learning Translation and the Google Translate Algorithm

#artificialintelligence

Every day we use different technologies without even knowing how exactly they work. In fact, it's not very easy to understand engines powered by machine learning. The Statsbot team wants to make machine learning clear by telling data stories in this blog. Today, we've decided to explore machine translators and explain how the Google Translate algorithm works. Years ago, it was very time consuming to translate the text from an unknown language.