Goto

Collaborating Authors

 gpt detector


Programs to detect AI discriminate against non-native English speakers, shows study

The Guardian

Computer programs that are used to detect essays, job applications and other work generated by artificial intelligence can discriminate against people who are non-native English speakers, researchers say. Tests on seven popular AI text detectors found that articles written by people who did not speak English as a first language were often wrongly flagged as AI-generated, a bias that could have a serious impact on students, academics and job applicants. With the rise of ChatGPT, a generative AI program that can write essays, solve problems and create computer code, many teachers now consider AI detection as a "critical countermeasure to deter a 21st-century form of cheating", the researchers say, but they warn that the 99% accuracy claimed by some detectors is "misleading at best." Alex Hern's weekly dive in to how technology is shaping our lives Scientists led by James Zou, an assistant professor of biomedical data science at Stanford University, ran 91 English essays written by non-native English speakers through seven popular GPT detectors to see how well the programs performed. More than half of the essays, which were written for a widely recognised English proficiency test known as the Test of English as a Foreign Language, or TOEFL, were flagged as AI-generated, with one program flagging 98% of the essays as composed by AI.


GPT detectors are biased against non-native English writers

Liang, Weixin, Yuksekgonul, Mert, Mao, Yining, Wu, Eric, Zou, James

arXiv.org Artificial Intelligence

The rapid adoption of generative language models has brought about substantial advancements in digital communication, while simultaneously raising concerns regarding the potential misuse of AI-generated content. Although numerous detection methods have been proposed to differentiate between AI and human-generated content, the fairness and robustness of these detectors remain underexplored. In this study, we evaluate the performance of several widely-used GPT detectors using writing samples from native and non-native English writers. Our findings reveal that these detectors consistently misclassify non-native English writing samples as AI-generated, whereas native writing samples are accurately identified. Furthermore, we demonstrate that simple prompting strategies can not only mitigate this bias but also effectively bypass GPT detectors, suggesting that GPT detectors may unintentionally penalize writers with constrained linguistic expressions. Our results call for a broader conversation about the ethical implications of deploying ChatGPT content detectors and caution against their use in evaluative or educational settings, particularly when they may inadvertently penalize or exclude non-native English speakers from the global discourse.


[2304.02819] GPT detectors are biased against non-native English writers

#artificialintelligence

The rapid adoption of generative language models has brought about substantial advancements in digital communication, while simultaneously raising concerns regarding the potential misuse of AI-generated content. Although numerous detection methods have been proposed to differentiate between AI and human-generated content, the fairness and robustness of these detectors remain underexplored. In this study, we evaluate the performance of several widely-used GPT detectors using writing samples from native and non-native English writers. Our findings reveal that these detectors consistently misclassify non-native English writing samples as AI-generated, whereas native writing samples are accurately identified. Furthermore, we demonstrate that simple prompting strategies can not only mitigate this bias but also effectively bypass GPT detectors, suggesting that GPT detectors may unintentionally penalize writers with constrained linguistic expressions. Our results call for a broader conversation about the ethical implications of deploying ChatGPT content detectors and caution against their use in evaluative or educational settings, particularly when they may inadvertently penalize or exclude non-native English speakers from the global discourse.